Artinya Graduation (Friends Forever) | Vitamin C

And so we talked all night about the rest of our lives
Dan kita pun ngobrol sepanjang malam wacana sisa hidup kita

Where we're gonna be when we turn 25
Akan di mana kita ketika berusia 25

I keep thinking times will never change
Aku terus berpikir waktu takkan berubah

Keep on thinking things will always be the same
Terus berpikir segalanya akan selalu sama

But when we leave this year we won't be coming back
Tapi ketika kita tinggalkan tahun ini, kita takkan kembali lagi

No more hanging out cause we're on a different track
Tak ada lagi nongkrong-nongkrong alasannya jalan kita berbeda

And if you got something that you need to say
Dan jikalau ada sesuatu yang ingin kamu katakan

You better say it right now cause you don't have another day
Sebaiknya katakan kini alasannya tak ada hari lain

Cause we're moving on and we can't slow down
Karena kita kan melangkah dan kita tak sanggup pelankan langkah

These memories are playing like a film without sound
Kenangan ini terputar menyerupai film tanpa suara

And I keep thinking of that night in June
Dan saya terus terpikir akan suatu malam di bulan Juni itu

I didn't know much of love, but it came too soon
Saat itu saya tak banyak tahu wacana cinta, tapi beliau tiba begitu cepatnya

And there was me and you, and then it got real blue
Dan ada kamu dan aku, dan kemudian benar-benar tak jelas

Stay at home talkin' on the telephone and
Di rumah saja berbincang di telepon dan

We would get so excited, we'd get so scared
Kita 'kan begitu senang, kita 'kan begitu ketakutan

Laughing at our selves thinking life's not fair
Menertawai diri sendiri dan berpikir hidup ini tak adil

And this is how it feels
Dan beginilah rasanya


CHORUS
As we go on, we remember
Saat kita melangkah, kita teringat

All the times we had together
Waktu yang kita lewati bersama

And as our lives change, Come whatever
Dan ketika hidup kita berubah, apapun yang terjadi

We will still be, friends forever
Kita kan berteman selamanya


So if we get the big jobs and we make the big money
Jadi jikalau kita punya pekerjaan besar dan kita hasilkan banyak uang

When we look back now, will that joke still be funny?
Saat kita mengenang, akankah candaan itu tetap lucu?

Will we still remember everything we learned in school?
Akankan kita tetap ingat segala yang kita pelajari di sekolah?

Still be trying to break every single rule
Masih terus mencoba melanggar setiap aturan

Will little brainy Bobby be the stockbroker man?
Akankah si udik Bobby jadi pialang saham?

Will Heather find a job that won't interfere with her tan?
Akankah Heather dapatkan kerja yang takkan halangi kulit sawo matangnya?

I keep, I keep thinking that it's not goodbye
Aku terus berpikir ini bukanlah perpisahan

Keep on thinking it's a time to fly
Terus berpikir ini saatnya untuk terbang

And this is how it feels
Dan beginilah rasanya


CHORUS

La, la, la, la; yeah, yeah, yeah
La, la, la, la,
we will still be friends forever
Kita kan berteman selamanya


Will we think about tomorrow like we think about now?
Akankah kita berpikir wacana hari esok menyerupai pikiran kita sekarang?

Can we survive it out there? Can we make it somehow?
Bisakah kita pertahankan itu? Bisakah kita mengatasinya?

I guess I thought that this would never end
Kukira pikirku ini takkan pernah berakhir

And suddenly it's like we're women and men
Dan tiba-tiba rasanya kita wanita dan lelaki dewasa

Will the past be a shadow that will follow us round?
Akankah masa kemudian jadi bayangan akan terus ikuti kita?

Will these memories fade when I leave this town
Akankah kenangan ini pudar ketika kutinggalkan kota ini

I keep, I keep thinking that it's not goodbye
Aku terus berpikir ini bukanlah perpisahan

Keep on thinking it's a time to fly
Terus berpikir ini saatnya tuk terbang


CHORUS (3x)

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel