The Bird And The Worm | Owl City
Sunday, January 19, 2020
Edit
The Bird And The Worm - Owl City | Terjemahan Lirik Lagu Barat
If you're the bird
Jika kau jadi burung
Whenever we pretend it's summer
Tiap kali kita berpura-pura seolah sedang musim panas
Then I'm the worm
Maka saya jadi cacing
I know the part, it's such a bummer
Aku tahu peranku, sungguh sulit
But fair is fair
Tapi jujur
If my segments get separated
Jika bagianku terpisah
I'll scream
Aku kan berteriak
And you'll be there
Dan kau kan ada
Close your eyes
Pejamkan matamu
(Close my eyes)
(Pejamkan mataku
Slide the cotton off of your shoulder
Kibaskan benang kapas dari bahumu
And feel the shine
Dan rasakan sinar
(Feel the shine)
(Rasakan sinarnya)
I'm hooked so toss me over
Aku terkait maka lempar-lemparlah aku
And cast a line
Dan lemparkan tali
(Well, I'll try)
(Kan kucoba)
I'll throw a party and greet my undersea friends
Kan kuadakan pesta dan menyapa teman-teman bawah lautku
(It depends)
(Tergantung)
As they arrive
Saat mereka tiba
(If they arrive)
(Jika mereka tiba)
You and I left our troubles far behind
Kau dan saya meninggalkan duduk perkara kita
(Troubles far behind)
(Tinggalkan duduk perkara kita)
But I still have just one more question on my mind
Tapi masih ada satu pertanyaan di benakku
For all my pals who live in the oceans and the seas
Untuk teman-temanku yang tinggal di samudra dan laut
With friends like these, well,
Dengan teman-teman mirip ini
Who needs enemies?
Siapa yang butuh musuh?
If I'm your boy
Jika saya cowokmu
Let's take a shortcut we remember
Mari tempuh jalur pintas yang kita ingat
And we'll enjoy
Dan kita kan bersenang-senang
Picking apples in late September like
Memunguti apel di simpulan September seperti
We've done for years
Yang tlah kita lakukan bertahun-tahun
Then we'll take a long walk
Lalu kita kan menempuh perjalanan panjang
Through the cornfield
Lewati padang jagung
And I'll kiss you
Dan saya kan menciummu
Between the ears
Di antara telinga
If you're my girl
Jika kau cewekku
Swirl me around your room with feeling
Putar-putarlah saya di kamarmu dengan perasaan
And as we twirl
Dan saat kita berputar
The glow in the dark stars on your ceiling
Cahaya di bintang-bintang gelap di langit-langit kamarmu
Will shine for us
Akan bersinar untuk kita
As love sweeps over the room
Saat cinta menyapu seluruh ruangan
'Cause we tend to make
Karena kita suka
Each other blush
Saling membuat tersipu malu
(You make me blush)
(Kau membuatku tersipu malu)
You and I left our troubles far behind
Kau dan saya meninggalkan duduk perkara kita
(Troubles far behind)
(Tinggalkan duduk perkara kita)
But I still have just one more question on my mind
Tapi masih ada satu pertanyaan di benakku
For all my pals who live in the oceans and the seas
Untuk teman-temanku yang tinggal di samudra dan laut
With fronds like these, well
Dengan daun-daun palem mirip ini
Who needs anemones?
Siapa yang butuh anemone?
You're the bird, I'm the worm
Kau burung, saya cacing
And it's plain to see
Dan terang terlihat
That we were meant to be
Bahwa kita ditakdirkan bersama
We were meant to be
Kita ditakdirkan bersama
We were meant to be
Kita ditakdirkan bersama
(If you're the bird
(jika kau burung
If you're the bird
Jika kau burung
Then I'm the worm)
Maka saya cacingnya)
We were meant to be
Kita ditakdirkan bersama