The Boy's Gone | Jason Mraz

The Boy's Gone - Jason Mraz | Terjemahan Lirik Lagu Barat

The boy's gone
Anak itu tlah

The boy's gone home
Anak itu tlah pulang

The boy's gone
Anak itu tlah

The boy's gone home
Anak itu tlah pulang


What will happen to a face in the crowd
Apa yang akan terjadi pada sesosok wajah di keramaian

When it finally gets too crowded
Saat hasilnya keadaan jadi terlalu sesak

And what will happen to the origins of sound
Dan apa yang akan terjadi pada asal-usul suara

After all the sounds have sounded
Setelah semua bunyi diperdengarkan

Well I hope, I never have to see that day
Kuharap, saya takkan pernah melihat tibanya hari itu

But by God, I know it's headed our way
Tapi demi Tuhan, saya tahu hari itu kan terjadi

So I better be happy now that the boy's gone home
Jadi sebaiknya saya senang bahwa anak itu tlah pulang

The boy's gone home
Anak itu tlah pulang

And what becomes of a day for those
Dan apa jadinya hari bagi mereka

Who rage against it
Yang marah-marah menentangnya

And who will sum up the phrase for all
Dan yang akan meringkas frase untuk semuanya

Left standing around in it
Dibiarkan terus bangun di sekitarnya

Well I suppose we'll all make our judgement calls
Kurasa kita semua kan lakukan panggilan peradilan

We'll walk it alone, stand up tall
Kita kan jalani seorang diri, berdirilah dengan tegar

Then march to the fall
Lalu berbarislah menuju kehancuran

So we better be happy now that we'll all go home
Jadi sebaiknya kita senang alasannya ialah ialah kita semua akan pulang

Oh yeah, we'll all go home
Oh yeah, kita semua akan pulang

Be so happy with the way you are
Berbahagialah dengan dirimu apa adanya

Just be happy that you made it this far
Berbahagialah kau tlah sampai sejauh ini

Go on be happy now, please be happy now
Teruslah berbahagia, berbahagialah

Because you say that this, this is something else, alright
Karena katamu ini ialah sesuatu yang lain

I say that this, this is a something else, alright
Kubilang ini ialah sesuatu yang lain

I say that this, ooh this is something, this is something else
Kubilang ini ialah sesuatu yang lain

Ohh, th-th-this is ohh
Th-th-this is, yeah
Th-th-this is all something else
Semua ini ialah sesuatu yang lain


Well I tried to live my life and live it so well
Tlah kucoba tuk jalani hidupku dan menjalaninya dengan baik

But when it's all over is it Heaven or is it Hell
Dan dikala semua ini usai, surga atau neraka kah?

So I better be happy now that no one can tell
Jadi sebaiknya saya senang alasannya ialah ialah tak ada yang tahu

So nobody knows
Maka tak ada yang tahu

I'm gonna be happy with the way that I am
Aku kan senang dengan diriku apa adanya

I'm gonna be happy with all that I stand for
Aku kan berbahagia dengan semua yang kuperjuangkan

And I'm gonna be happy now because the boy's going home
Dan saya kan senang alasannya ialah ialah anak itu akan pulang

The boy's going home
Anak itu akan pulang


The boy is going home
Anak itu akan pulang

The boy is going home
Anak itu akan pulang

The boy is going home
Anak itu akan pulang

The boy is going home
Anak itu akan pulang

The boy is going home
Anak itu akan pulang

Sumber https://translatemusik.blogspot.com/

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel