Artinya Nothing | The Script
Friday, May 24, 2019
Edit
I
Am I better off dead
Apakah lebih baik saya mati
Am I better off a quitter
Apakah sebaiknya saya menyerah
They say I'm better off now
Mereka bilang lebih baik sekarang
Than I ever was with her
Daripada ketika saya bersamanya
II
As they take me to my local down the street
Saat mereka membawaku ke kafe terdekat di ujung jalan
I'm smiling but I'm dying trying not to drag my feet
Aku tersenyum tapi saya sekarat alasannya berusaha tak langkahkan kaki
III
They say a few drinks will help you to forget her
Mereka bilang sedikit minum akan membantumu melupakannya
But after one too many I know that I'm never
Tapi sehabis begitu banyak tegukan, saya tahu saya takkan bisa
Only they can see where this is gonna end
Hanya mereka yang dapat melihat di mana selesai semua ini
But they all think I'm crazy but to me it's perfect sense
Tapi mereka pikir saya gila, tapi bagiku saya sungguh waras
IV
And my mates are all there trying to calm me down
Dan teman-temanku mencoba menenangkanku
'Cause I'm shouting your name all over town
Karena kuteriakkan namamu di sepanjang jalan
I'm swearing if I go there now
Aku bersumpah kalau saya pergi ke sana sekarang
I can change your mind turn it all around
Bisa kuubah pikiranmu dan mengubah segalanya
V
And I know that I'm drunk but I'll say the words
Dan saya tahu diriku sedang mabuk tapi kan kuucapkan kata-kata itu
And she'll listen this time even though they're slurred
Dan kali ini ia kan mendengarkan meskipun kata-kataku tak jelas
Dialed her number and confess to her
Hubungi nomernya dan mengaku padanya
I'm still in love but all I heard was nothing
Aku masih cinta tapi tak kudengar apa-apa
VI
So I stumble there, along the railings and the fences
Maka saya terpaku di situ, di selusur tangga dan pagar
I know if I'm face to face that she'll come to her senses
AKu tahu kalau berhadapan ia kan mengerti
Every drunk step I take leads me to her door
Tiap langkah mabukku membawaku ke pintunya
If she sees how much I'm hurting
Jika ia melihat betapa terlukanya diriku
She'll take me back for sure
Dia niscaya kan menerimaku kembali
Back to IV, V
VII
She said nothing
Dia tak ucapkan sepatah kata pun
Oh I wanted words but all I heard was nothing
Oh ingin kudengar kata-kata tapi tak ada yang kudengar
Oh I got nothing
Oh saya tak dengar apa-apa
Nothing
Apa-apa
I got nothing
Aku tak dengar apa-apa
Nothing
Apa-apa
Oh I wanted words but all I heard was nothing
Oh ingin kudengar kata-kata tapi tak ada yang kudengar
VIII
Oh sometimes love is intoxicating
Oh kadang cinta memang memabukkan
Oh you're coming down your hands are shaking
Oh kamu datang, tanganmu gemetar
When you realize there's no one waiting
Saat kamu sadar tak ada orang yang menunggu
Back to I, IV, V, VII
Am I better off dead
Apakah lebih baik saya mati
Am I better off a quitter
Apakah sebaiknya saya menyerah
They say I'm better off now
Mereka bilang lebih baik sekarang
Than I ever was with her
Daripada ketika saya bersamanya
II
As they take me to my local down the street
Saat mereka membawaku ke kafe terdekat di ujung jalan
I'm smiling but I'm dying trying not to drag my feet
Aku tersenyum tapi saya sekarat alasannya berusaha tak langkahkan kaki
III
They say a few drinks will help you to forget her
Mereka bilang sedikit minum akan membantumu melupakannya
But after one too many I know that I'm never
Tapi sehabis begitu banyak tegukan, saya tahu saya takkan bisa
Only they can see where this is gonna end
Hanya mereka yang dapat melihat di mana selesai semua ini
But they all think I'm crazy but to me it's perfect sense
Tapi mereka pikir saya gila, tapi bagiku saya sungguh waras
IV
And my mates are all there trying to calm me down
Dan teman-temanku mencoba menenangkanku
'Cause I'm shouting your name all over town
Karena kuteriakkan namamu di sepanjang jalan
I'm swearing if I go there now
Aku bersumpah kalau saya pergi ke sana sekarang
I can change your mind turn it all around
Bisa kuubah pikiranmu dan mengubah segalanya
V
And I know that I'm drunk but I'll say the words
Dan saya tahu diriku sedang mabuk tapi kan kuucapkan kata-kata itu
And she'll listen this time even though they're slurred
Dan kali ini ia kan mendengarkan meskipun kata-kataku tak jelas
Dialed her number and confess to her
Hubungi nomernya dan mengaku padanya
I'm still in love but all I heard was nothing
Aku masih cinta tapi tak kudengar apa-apa
VI
So I stumble there, along the railings and the fences
Maka saya terpaku di situ, di selusur tangga dan pagar
I know if I'm face to face that she'll come to her senses
AKu tahu kalau berhadapan ia kan mengerti
Every drunk step I take leads me to her door
Tiap langkah mabukku membawaku ke pintunya
If she sees how much I'm hurting
Jika ia melihat betapa terlukanya diriku
She'll take me back for sure
Dia niscaya kan menerimaku kembali
Back to IV, V
VII
She said nothing
Dia tak ucapkan sepatah kata pun
Oh I wanted words but all I heard was nothing
Oh ingin kudengar kata-kata tapi tak ada yang kudengar
Oh I got nothing
Oh saya tak dengar apa-apa
Nothing
Apa-apa
I got nothing
Aku tak dengar apa-apa
Nothing
Apa-apa
Oh I wanted words but all I heard was nothing
Oh ingin kudengar kata-kata tapi tak ada yang kudengar
VIII
Oh sometimes love is intoxicating
Oh kadang cinta memang memabukkan
Oh you're coming down your hands are shaking
Oh kamu datang, tanganmu gemetar
When you realize there's no one waiting
Saat kamu sadar tak ada orang yang menunggu
Back to I, IV, V, VII