Artinya Locomotive | Guns N' Roses

Gonna find a way to cure this loneliness
Kan kutemukan cara tuk sembuhkan kesepian ini

Yeah I'll find a way to cure the pain
Yeah kan kutemukan cara tuk sembuhkan rasa sakit ini

If I said that you're my friend
Jika kubilang bahwa kamu ialah temanku

And our love would never end
Dan cinta kita takkan berakhir

How long before I had your trust again
Berapa usang sebelum kudapatkan kepercayaanmu lagi

I opened up the doors when it was cold outside
Kubuka pintu dikala di luar dingin

Hopin' that you'd find your own way in
Berharap kamu kan temukan jalan masukmu sendiri

But how can I protect you
Tapi bagaimana sanggup saya menjagamu

Or try not to neglect you
Atau mencoba tuk tidak mengabaikanmu

When you won't take the love I have to give
Saat kamu tak mau mendapatkan cinta yang harus kuberikan

I bought me an illusion
Kubeli sebuah ilusi

And I put it on the wall
Dan kutempelkan di dinding

I let it fill my head with dreams
Kubiarkan delusi itu penuhi kepalaku dengan mimpi

And I had to have them all
Dan harus kumiliki itu semua

But oh the taste is never so sweet
Tapi oh rasanya tak pernah semanis

As what you'd believe it is-
Seperti yang kamu yakini

Well I guess it never is
Kurasa tak pernah semanis itu

It's these prejudiced illusions
Ilusi sangkaan inilah

That pump the blood
Yang memompa darah

To the heart of the biz
Ke jantung bisnis


You know I never thought
Kau tahu saya tak pernah berpikir

That it could take so long
Bahwa butuh waktu lama

You know I never knew how to be strong
Kau tahu saya tak pernah tahu cara untuk kuat

Yeah, I let you shape me
Yeah, kubiarkan kamu membentukku

But I feel as though you raped me
Tapi saya merasa seolah kamu memperkosaku

'Cause you climbed inside my world
Karena kamu mendaki di dalam duniaku

And in my songs
Dan di dalam lagu-laguku

So now I've closed the door
Maka sekarang tlah kututup pintu

To keep the cold outside
Agar hambar tak masuk

Seems somehow I've found the will to live
Rasanya tlah kutemukan cita-cita untuk hidup

But how can I forget you
Tapi bagaimana sanggup saya melupakanmu

Or try not to reject you
Atau mencoba tidak mengabaikanmu

When we both know it takes time to forgive
Saat kita berdua tahu butuh waktu tuk memaafkan


Sweetness is a virtue
Kecantikan ialah kebaikan

And you lost your virtue long ago
Dan kamu tlah usang kehilangan kebaikanmu

You know I'd like to hurt you
Kau tahu saya ingin menyakitimu

But my conscience always tells me no
Tapi nuraniku selalu mencegahku

You could sell your body on the street
Kau boleh menjual tubuhmu di jalanan

To anyone whom you might meet
Pada siapa saja yang kamu temui

Who'd love to try and get inside
Dan bahagia mencoba dan masuk

And bust your innocence open wide
Dan mencabik kepolosanmu


CHORUS
'Cause my baby's got a locomotive
Karena kekasihku punya lokomotif

My baby's gone off the track
Kekasihku keluar jalur

My baby's got a locomotive
Kekasihku punya lokomotif

Gotta peel the bitch off my back
Harus lepaskan pel**ur ini dari punggungku

I know it looks like I'm insane
Aku tahu kelihatannya saya menyerupai gila

Take a closer look I'm not to blame
Lihatlah lebih dekat, saya bukan untuk disalahkan

No

Gonna have some fun with my frustration
Akan bersenang-senang dengan frustrasiku

Gonna watch the big screen in my head
Akan melihat layar besar di kepalaku

I'd rather take a detour
Aku menentukan untuk menyimpang

'Cause this road ain't gettin' clearer
Karena jalan ini tidak semakin jelas

Your train of thought has cut me off again
Kereta pikiranmu telah menghentikanku lagi

Better tame that boy 'cause he's a wild one
Sebaiknya kamu jinakkan anak laki-laki itu sebab beliau liar

Better tame that boy for he's a man
Sebaiknya jinakkan anak itu sebab beliau seorang pria

Sweetheart don't make me laugh
Kasih, jangan buat saya tertawa

You're gettin' too big for your pants
Kau semain besar untuk celanamu

And I'd think maybe you should
Dan kupikir mungkin sebaiknya kau

Cut out while you can
Berhenti selagi bisa

You can use you illusion-
Kau sanggup gunakan ilusimu

Let it take you where it may
Biarkan ia membawamu ke mana saja

We live and learn
Kita hidup dan belajar

And then sometimes it's best to walk away
Dan kadang yang terbaik ialah berlalu

Me I'm just here hangin' on
Aku di sini hanya nongkrong

It's my only place to stay at least
Ini ialah satu-satunya tempatku

For now anyway
Untuk dikala ini

I've worked too hard for my illusions
Aku tlah bekerja terlalu keras untuk ilusiku

Just to throw them all away
Dan kemudian membuangnya begitu saja


I'm taking time for quiet consolation
Kan kugunakan waktu untuk hiburan

In passing by this love that's passed away
Dalam berlalunya cinta yang tlah mati ini

I know it's never easy-
Aku tahu tak pernah mudah

So why should you believe me
Jadi kenapa kamu harus mempercayaiku

When I've always got so many things to say
Saat selalu banyak yang harus kukatakan

Calling off the dogs a simple choice is made
Menyuruh anjing pilihan sederhana dibuat

'Cause playful hearts
Karena hati yang suka ria

Can sometimes be enraged
Kadang sanggup marah

You know I tried to wake you-
Kau tahu saya tlah mencoba membangunkanmu

I mean how long could it take you
Maksudku berapa usang waktu yang kamu butuhkan

To open up your eyes and turn the page
Untuk membuka mata dan membalik halaman


Kindness is a treasure-
Kebaikan ialah harta

And it's one towards me you've seldom shown
Dan kebaikan kepadaku jarang kamu tunjukkan

So I'll say it for good measure
Maka kan kukatakan sekali lagi

To all the ones like you I've known
Pada semua orang sepertimu yang kukenal

Ya know I'd like to shave your head
Kau tahu saya ingin menggunduli kepalamu

And all my friends could paint it red
Dan semua temanku sanggup mengecatnya merah

'Cause love to me's a two way street
Karena cinta bagiku ialah jalan dua arah

And all I really want is peace
Dan yang benar-benar kuinginkan ialah kedamaian


CHORUS

Affection is a blessing
Kasih sayang ialah anugerah

Can you find it in your sordid heart
Bisakah kamu temukan itu di hatimu yang kotor

I tried to keep this thing ta-gether
Aku berusaha menyatukan semua ini

But the tremor tore my pad apart
Tapi guncangan hancurkan tempatku

Yeah I know it's hard to face
Yeah saya tahu sulit tuk hadapi

When all we've worked for's gone to waste
Saat semua kerja kita sia-sia

But you're such a stupid woman
Tapi kamu sungguh wanita bodoh

And I'm such a stupid man
Dan saya lelaki bodoh

But love like time's got its own plans
Tapi kasih tampaknya waktu punya rencana sendiri


CHORUS

If love is blind I guess
Jika cinta itu buta, kurasa

I'll buy myself a cane
Aku kan membeli tongkat


LOVE'S SO STRANGE
Cinta itu sangat aneh

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel