Artinya Show Me Love (Not A Dream) | Utada Hikaru
Thursday, May 16, 2019
Edit
Osaekonda sore wa kiezu
Tlah kucoba tuk menahannya, tapi beliau tak mau pergi
Mizuumi no soko he yukkuri to mata shizundeku
Perlahan, beliau kembali karam ke dasar danau
Nito wo ou mono, itto moezu
Mencoba keduanya, tapi tiada yang kudapatkan
Mujun ni tsukarete sukoshi kokoro ga omoku naru
Lelah dengan kontradiksi, hatiku menjadi gelisah
Nigetara yokei kowaku naru dake tte
Kata mereka lari hanya kan membuatmu bertambah takut
(Inside my lavender dreams)
(Di dalam mimpi bunga lavenderku)
Wakatte wa iru tsumori
Kurasa saya tahu
Shinpai shinakute mo itsuka kitto, nante ienai
Aku tak sanggup begitu saja bilang "Jangan takut, saya yakin suatu hari nanti..."
Jishin no na sa ni amaetecha mienu
Meminta belas kasihan alasannya ialah kurangnya keberanian takkan membuatku mengerti
Watashi no uchi naru passeeji (Show me love)
Jalan di dalam diriku sendiri (Tunjukkan saya cinta)
Uchi naru passeeji (Baby show me love)
Jalan di dalam diriku (Kasih tunjukkan saya cinta)
It's all in my head (Can you show me love)
Semuanya ada di kepalaku (Bisakah kamu tunjukkan saya cinta)
It's all in my head (Not a dream)
Semuanya ada di kepalaku (Bukan sekedar mimpi)
Murasaki no shingou ga hikatte shikou teishi
Lampu kemudian lintas bersinar merah dan pikiranku berhenti
Fuan dake ga tomaranai
Hanya gelisahku yang tak berhenti
Watashi wa yowai dakedo sore wa betsu ni
Aku lemah, tapi menurutku
(Inside my lavender dreams)
(Di dalam mimpi bunga lavenderku)
Hazukashii koto ja nai
Tak segalanya harus mengakibatkan malu
Jissai dare shimo fukai yami wo kakaeterya ii
Nyatanya, semua orang harus rasakan kegelapan yang dalam
Toki ni yande, mogaite, sakende sakende
Terluka, berjuang, berteriak dan menjerit
Itami no moto wo tadotte (Show me love)
Dan temukan akar dari rasa sakit (Tunjukkan saya cinta)
Moto wo tadotte (Baby show me love)
Temukan akar (Kasih tunjukkan saya cinta)
It's all in my head (Can you show me love)
Semuanya ada di kepalaku (Bisakah kamu tunjukkan saya cinta)
It's all in my head (Not a dream)
Semuanya ada di kepalaku (Bukan sekedar mimpi)
Kizukiageta seorii wasureyou
Mari lupakan teori yang kita bangun
Yama wa nobottara oriru mono yo
Begitu kamu daki gunung, maka yang ada hanya lereng
Jissai donna ni fukai ai mo kanpeki ja nai
Nyatanya, bahkan cinta terdalam pun tidaklah sempurna
Jibun de shika jibun ni shite agerarenai
Itu ialah sesuatu yang hanya sanggup kamu berikan pada dirimu sendiri
Jibun wo mitomeru courage (Show me love)
Keberanian tuk kenali diri sendiri (Tunjukkan saya cinta)
Mitomeru courage (Baby show me love)
Keberanian tuk kenali (Kasih tunjukkan saya cinta)
Jissai yume bakari mite ita to kidzuita toki
Nyatanya, ketika kamu sadari kamu hanya hidup dalam mimpi
Hajimete jiriki de ippo fumidasu
Adalah ketika pertama kamu melangkah dengan kekuatanmu sendiri
Watashi no uchi naru passeeji
Jalan di dalam diriku sendiri
Uchi naru passeeji
Jalan di dalam diriku
It's all in my head
Semuanya ada di kepalaku
It's all in my head
Semuanya ada di kepalaku
Tlah kucoba tuk menahannya, tapi beliau tak mau pergi
Mizuumi no soko he yukkuri to mata shizundeku
Perlahan, beliau kembali karam ke dasar danau
Nito wo ou mono, itto moezu
Mencoba keduanya, tapi tiada yang kudapatkan
Mujun ni tsukarete sukoshi kokoro ga omoku naru
Lelah dengan kontradiksi, hatiku menjadi gelisah
Nigetara yokei kowaku naru dake tte
Kata mereka lari hanya kan membuatmu bertambah takut
(Inside my lavender dreams)
(Di dalam mimpi bunga lavenderku)
Wakatte wa iru tsumori
Kurasa saya tahu
Shinpai shinakute mo itsuka kitto, nante ienai
Aku tak sanggup begitu saja bilang "Jangan takut, saya yakin suatu hari nanti..."
Jishin no na sa ni amaetecha mienu
Meminta belas kasihan alasannya ialah kurangnya keberanian takkan membuatku mengerti
Watashi no uchi naru passeeji (Show me love)
Jalan di dalam diriku sendiri (Tunjukkan saya cinta)
Uchi naru passeeji (Baby show me love)
Jalan di dalam diriku (Kasih tunjukkan saya cinta)
It's all in my head (Can you show me love)
Semuanya ada di kepalaku (Bisakah kamu tunjukkan saya cinta)
It's all in my head (Not a dream)
Semuanya ada di kepalaku (Bukan sekedar mimpi)
Murasaki no shingou ga hikatte shikou teishi
Lampu kemudian lintas bersinar merah dan pikiranku berhenti
Fuan dake ga tomaranai
Hanya gelisahku yang tak berhenti
Watashi wa yowai dakedo sore wa betsu ni
Aku lemah, tapi menurutku
(Inside my lavender dreams)
(Di dalam mimpi bunga lavenderku)
Hazukashii koto ja nai
Tak segalanya harus mengakibatkan malu
Jissai dare shimo fukai yami wo kakaeterya ii
Nyatanya, semua orang harus rasakan kegelapan yang dalam
Toki ni yande, mogaite, sakende sakende
Terluka, berjuang, berteriak dan menjerit
Itami no moto wo tadotte (Show me love)
Dan temukan akar dari rasa sakit (Tunjukkan saya cinta)
Moto wo tadotte (Baby show me love)
Temukan akar (Kasih tunjukkan saya cinta)
It's all in my head (Can you show me love)
Semuanya ada di kepalaku (Bisakah kamu tunjukkan saya cinta)
It's all in my head (Not a dream)
Semuanya ada di kepalaku (Bukan sekedar mimpi)
Kizukiageta seorii wasureyou
Mari lupakan teori yang kita bangun
Yama wa nobottara oriru mono yo
Begitu kamu daki gunung, maka yang ada hanya lereng
Jissai donna ni fukai ai mo kanpeki ja nai
Nyatanya, bahkan cinta terdalam pun tidaklah sempurna
Jibun de shika jibun ni shite agerarenai
Itu ialah sesuatu yang hanya sanggup kamu berikan pada dirimu sendiri
Jibun wo mitomeru courage (Show me love)
Keberanian tuk kenali diri sendiri (Tunjukkan saya cinta)
Mitomeru courage (Baby show me love)
Keberanian tuk kenali (Kasih tunjukkan saya cinta)
Jissai yume bakari mite ita to kidzuita toki
Nyatanya, ketika kamu sadari kamu hanya hidup dalam mimpi
Hajimete jiriki de ippo fumidasu
Adalah ketika pertama kamu melangkah dengan kekuatanmu sendiri
Watashi no uchi naru passeeji
Jalan di dalam diriku sendiri
Uchi naru passeeji
Jalan di dalam diriku
It's all in my head
Semuanya ada di kepalaku
It's all in my head
Semuanya ada di kepalaku