Artinya Unforgiven Ii | Metallica
Monday, October 7, 2019
Edit
Lay beside me, tell me what they've done
Berbaringlah di sisiku, beritahu saya apa yang tlah mereka lakukan
Speak the words I wanna hear, to make my demons run
Ucapkan kata-kata yang ingin kudengar, semoga iblis dalam diriku pergi
The door is locked now, but it's open if you're true
Kini pintunya terkunci, tapi akan terbuka andai engkau tulus
If you can understand the me, than I can understand the you
Jika kamu dapat pahamiku, maka saya dapat pahamimu
Lay beside me, under wicked sky
Berbaringlah di sisiku, di bawah langit kelam
The black of day, dark of night, we share this paralyze
Suramnya siang, gelapnya malam, kita rasakan bersama kelumpuhan ini
The door cracks open, but there's no sun shining through
Pintu sedikit terbuka, tapi tak ada mentari yang bersinar
Black heart scarring darker still,
Hati hitam yang terus menghitam
But there's no sun shining through
Tapi tak ada mentari yang pancarkan sinarnya
No, there's no sun shining through
Tak ada mentari yang pancarkan sinarnya
No, there's no sun shining...
Tak ada mentari yang pancarkan sinar...
CHORUS
What I've felt, what I've known
Apa yang tlah kurasa, apa yang tlah kutahu
Turn the pages, turn the stone
Baliklah halaman itu, baliklah kerikil itu
Behind the door, should I open it for you....
Di balik pintu, haruskah saya membukanya untukmu...
What I've felt, what I've known
Apa yang tlah kurasa, apa yang tlah kutahu
Sick and tired, I stand alone
Muak dan lelah, saya bangun sendiri
Could you be there, 'cause I'm the one who waits for you
Mungkinkah kamu di situ, alasannya saya orang yang menunggumu
Or are you unforgiven too?
Ataukah engkau juga orang yang tak termaafkan?
Come lay beside me, this won't hurt I swear
Berbaringlah di sisiku, sumpah takkan menyakitkan
She loves me not, she loves me still, but she'll never love again
Berbaringlah di sisiku, beritahu saya apa yang tlah mereka lakukan
Speak the words I wanna hear, to make my demons run
Ucapkan kata-kata yang ingin kudengar, semoga iblis dalam diriku pergi
The door is locked now, but it's open if you're true
Kini pintunya terkunci, tapi akan terbuka andai engkau tulus
If you can understand the me, than I can understand the you
Jika kamu dapat pahamiku, maka saya dapat pahamimu
Lay beside me, under wicked sky
Berbaringlah di sisiku, di bawah langit kelam
The black of day, dark of night, we share this paralyze
Suramnya siang, gelapnya malam, kita rasakan bersama kelumpuhan ini
The door cracks open, but there's no sun shining through
Pintu sedikit terbuka, tapi tak ada mentari yang bersinar
Black heart scarring darker still,
Hati hitam yang terus menghitam
But there's no sun shining through
Tapi tak ada mentari yang pancarkan sinarnya
No, there's no sun shining through
Tak ada mentari yang pancarkan sinarnya
No, there's no sun shining...
Tak ada mentari yang pancarkan sinar...
CHORUS
What I've felt, what I've known
Apa yang tlah kurasa, apa yang tlah kutahu
Turn the pages, turn the stone
Baliklah halaman itu, baliklah kerikil itu
Behind the door, should I open it for you....
Di balik pintu, haruskah saya membukanya untukmu...
What I've felt, what I've known
Apa yang tlah kurasa, apa yang tlah kutahu
Sick and tired, I stand alone
Muak dan lelah, saya bangun sendiri
Could you be there, 'cause I'm the one who waits for you
Mungkinkah kamu di situ, alasannya saya orang yang menunggumu
Or are you unforgiven too?
Ataukah engkau juga orang yang tak termaafkan?
Come lay beside me, this won't hurt I swear
Berbaringlah di sisiku, sumpah takkan menyakitkan
She loves me not, she loves me still, but she'll never love again
Dia tak lagi mencintaiku, ia masih mencintaiku, tapi ia takkan mencinta lagi
She lay beside me, But she'll be there when I'm gone
Dia berbaring di sisiku, tapi ia kan tetap di situ dikala saya pergi
Black heart scarring darker still,
Hati yang hitam masih terus menghitam
yes she'll be there when I'm gone
Ya ia akan di situ dikala saya pergi
Yes, she'll be there when I'm gone
Ya ia akan di situ dikala saya pergi
Dead sure she'll be there...
Sangat yakin ia akan di situ...
CHORUS
Lay beside me, tell me what I've done
Berbaringlah di sisiku, beritahu apa yang tlah kulakukan
The door is closed, so are your eyes
Pintunya tertutup, begitu pula matamu
But now I see the sun, now I see the sun
Tapi sekarang kulihat mentari, sekarang kulihat mentari
Yes now I see it
Ya sekarang kulihat mentari
CHORUS
Oh what I've felt, what I've known
Oh apa yang tlah kurasa, apa yang tlah kutahu
Turn the pages, turn the stone
Baliklah halaman itu, baliklah kerikil itu
Behind the door, should I open it for you....
Di balik pintu, haruskah kubuka untukmu
(So I dub thee unforgiven....)
(Maka kujuluki kamu orang yang tak termaafkan...)Oh, what I've felt....
Oh, apa yang tlah kurasa....
Oh, what I've known....
Oh, apa yang tlah kutahu....
I take this key (never free...)
Kuambil kunci ini (tak pernah bebas...)
And I bury it (never me...) in you
Dan menguburkannya (tak pernah aku.. ) di dalam dirimu
Because you're unforgiven too....
Karena kamu juga orang yang tak termaafkan...
Never free....
Tak pernah bebas...
Never me....
Tak pernah aku...
'Cause you're unforgiven too....
Karena kamu juga orang yang tak termaafkan...
She lay beside me, But she'll be there when I'm gone
Dia berbaring di sisiku, tapi ia kan tetap di situ dikala saya pergi
Black heart scarring darker still,
Hati yang hitam masih terus menghitam
yes she'll be there when I'm gone
Ya ia akan di situ dikala saya pergi
Yes, she'll be there when I'm gone
Ya ia akan di situ dikala saya pergi
Dead sure she'll be there...
Sangat yakin ia akan di situ...
CHORUS
Lay beside me, tell me what I've done
Berbaringlah di sisiku, beritahu apa yang tlah kulakukan
The door is closed, so are your eyes
Pintunya tertutup, begitu pula matamu
But now I see the sun, now I see the sun
Tapi sekarang kulihat mentari, sekarang kulihat mentari
Yes now I see it
Ya sekarang kulihat mentari
CHORUS
Oh what I've felt, what I've known
Oh apa yang tlah kurasa, apa yang tlah kutahu
Turn the pages, turn the stone
Baliklah halaman itu, baliklah kerikil itu
Behind the door, should I open it for you....
Di balik pintu, haruskah kubuka untukmu
(So I dub thee unforgiven....)
(Maka kujuluki kamu orang yang tak termaafkan...)Oh, what I've felt....
Oh, apa yang tlah kurasa....
Oh, what I've known....
Oh, apa yang tlah kutahu....
I take this key (never free...)
Kuambil kunci ini (tak pernah bebas...)
And I bury it (never me...) in you
Dan menguburkannya (tak pernah aku.. ) di dalam dirimu
Because you're unforgiven too....
Karena kamu juga orang yang tak termaafkan...
Never free....
Tak pernah bebas...
Never me....
Tak pernah aku...
'Cause you're unforgiven too....
Karena kamu juga orang yang tak termaafkan...