Artinya Lose Yourself | Eminem
Monday, October 21, 2019
Edit
Look, if you had one shot, one opportunity
Dengar, bila kamu punya satu peluang, satu kesempatan
To seize everything you ever wanted, one moment
Untuk dapatkan apa saja yang kamu inginkan, satu kali
Would you capture it, or just let it slip? Yo
Akankah kamu menggunakannya, atau melepaskannya?
His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
Telapak tangannya berkeringat, lututnya lemah, lengannya berat
There's vomit on his sweater already, mom's spaghetti
Ada muntahan di jaketnya, sisa spageti ibu
He's nervous, but on the surface he looks calm and ready
Dia gugup, tapi beliau tampak hening dan siap
To drop bombs, but he keeps on forgettin'
Tuk mengguncang, tapi beliau terus saja lupa
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
Apa yang tlah beliau tulis, teriakan penonton semakin keras
He opens his mouth, but the words won't come out
Dia membuka mulutnya, tapi tak terdengar satu kata pun
He's chokin' how, everybody's jokin' now
Dia tercekik, semua orang tertawa
The clock's run out, time's up, over, BLOW!
Jarum jam terus berputar, waktu habis, selesai, DOOM
Snap back to reality, oh, there goes gravity
Kembali ke kenyataan, oh, ada gravitasi
Oh, there goes Rabbit, he choked, he's so mad
Oh, begitulah Kelinci, beliau tersedak, beliau sangat marah
But he won't give up that easy, no, he won't have it
Tapi beliau takkan mengalah dengan mudah, tidak, beliau takkan menyerah
He knows his whole back's to these ropes
Dia tahu seluruh hidupnya tuk wujudkan impiannya
It don't matter, he's dope
Tak masalah, beliau mencandu
He knows that, but he's broke, he's so stagnant that he knows
Dia tahu itu, tapi beliau tak punya uang, beliau sangat gigih bahwa beliau tahu
When he goes back to his mobile home, that's when it's
Saat beliau kembali ke rumah mobilnya, dikala itulah ketika
Back to the lab again, yo, this whole rhapsody
Kembali ke lab lagi, semua kenikmatan ini
He better go capture this moment and hope it don't colapse on him
Sebaiknya beliau manfaatkan kesempatan ini dan berharap tak gagal
CHORUS
(2x)
You better lose yourself in the music, the moment
Sebaiknya kamu tenggelamkan diri ke dalam musik, dikala ini
You want it, you better never let it go
Kau menginginkannya, sebaiknya jangan pernah melepaskannya
You only get one shot, do not miss your chance to blow
Kau hanya punya satu peluang, jangan lewatkan kesempatanmu
This opportunity comes once in a lifetime
Peluang ini tiba sekali seumur hidup
The soul's escaping through this hole that is gaping
Jiwa keluar lewat lubang yang menganga ini
This world is mine for the taking, make me king
Dunia ini kan jadi milikku, saya kan jadi raja
As we move toward a new world order
Saat kita bergerak ke tatanan dunia baru
A normal life is boring, but superstardom's close to post-mortar
Hidup normal sungguh membosankan, menjadi superstar akrab dengan kehancuran
It only grows harder, only grows hotter
Semakin hari semakin sulit, semakin panas
He blows us all over, these hoes is all on him
Dia membinasakan kita semua, semua sorakan itu untuknya
Coast to coast shows, he's known as the globetrotter
Pertunjukan keliling dunia, beliau dikenal sebagai penjelajah dunia
Lonely roads, god only knows he's grown farther from home
Jalanan sepi, hanya yang kuasa yang tahu beliau tlah semakin jauh dari rumah
He's no father, he goes home and barely knows his own daughter
Dia tak punya ayah, beliau pulang dan hampir tak kenal putri kecilnya
But hold your nose cuz here goes the cold water
Tapi jangan berhenti alasannya ialah datanglah saat-saat tak menyenangkanThese hoes don't want him no mo', he's cold product
Penonton tak menginginkannya lagi, beliau produk kuno
They moved on to the next schmoe who flows
Mereka berganti pada bintang gres yang lebih segar
He nosedove and sold nada
Dia terjerembab dan tak lagi laku
So the soap opera is told and unfolds, I suppose it's old partner
Maka beliau pun ikut opera sabun, seorang sobat usang mengajaknyaBut the beat goes on da da dum da dum da da
Tapi irama terus terdengar da da dum da da dum da da
CHORUS
No more games, I'ma change what you call rage
Tak lagi main-main, kan kuubah apa yang kamu sebut kemarahan
Tear this mothafuckin' roof off like 2 dogs caged
Hancurkan si brengsek ini menyerupai dua anjing terkurung
I was playin' in the beginnin, the mood all changed
Aku bermain di awal, modnya semua berubah
I been chewed up and spit out and booed off stage
Aku sudah dikunyah dan diludahkan dan tersingkir
But I kept rhymin', stepped writin' the next cypher
Tapi saya terus bernyanyi, tak henti menulis lagu berikutnya
Best believe somebody's payin' the pied piper
Sebaiknya yakini ada yang mau membayar orang berkharisma
All the pain inside amplified by the fact
Semua nestapa dalam hati semakin terasa alasannya ialah kenyataan
That I can't get by with my nine to five
Bahwa saya tak sanggup menerima pekerjaan normal
And I can't provide the right type of life for my family
Dan saya tak sanggup berikan jenis hidup yang sempurna untuk keluargaku
Cuz man, these goddamn food stamps don't buy diapers
Karena, bung, tak ada masakan gratis
And there's no movie, there's no Mekhi Phifer
Dan tak ada film, tak ada Mekhi Phifer
This is my life, and these times are so hard
Inilah hidupku, dan dikala ini sungguh sulit
And it's getting even harder tryin' to feed and water my seed, plus
Dan semakin sulit mencoba memberi makan dan menyiram bibitku, plus
Teetertotter caught up between bein a father and a prima donna
Terperangkap antara menjadi ayah dan primadona
Baby mama drama screamin on and too much for me to wanna
Bayi yang selalu menjerit dan saya tak ingin
Stay in one spot, another day of monotony
Terus di satu tempat, hari-hari yang monoton
Has gotten me to the point I'm like a snail
Tlah membuatku hingga pada titik dimana saya menyerupai keong
I've got to formulate a plot or end up in jail or shot
Aku harus menciptakan rencana atau berakhir di penjara atau ditembak
Success is my only mothafuckin' option, failure's not
Sukses ialah satu-satunya pilihanku, bukan kegagalan
Mom, I love you, but this trailer's got to go
Bu, saya mencintaimu, tapi saya harus pergi
I cannot grow old in Salem's lot
Aku tak mau tumbuh bau tanah di Salem
So here I go with my shot, feet fail me not
Maka di sinilah saya mencoba peruntungan, tak ada yang menggagalkanku
This may be the only opportunity that I got
Ini mungkin satu-satunya kesempatan yang kupunya
CHORUS
You can do anything you set your mind to, man
Kau sanggup lakukan apa saja bila kamu bertekad bulat, bung
Dengar, bila kamu punya satu peluang, satu kesempatan
To seize everything you ever wanted, one moment
Untuk dapatkan apa saja yang kamu inginkan, satu kali
Would you capture it, or just let it slip? Yo
Akankah kamu menggunakannya, atau melepaskannya?
His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
Telapak tangannya berkeringat, lututnya lemah, lengannya berat
There's vomit on his sweater already, mom's spaghetti
Ada muntahan di jaketnya, sisa spageti ibu
He's nervous, but on the surface he looks calm and ready
Dia gugup, tapi beliau tampak hening dan siap
To drop bombs, but he keeps on forgettin'
Tuk mengguncang, tapi beliau terus saja lupa
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
Apa yang tlah beliau tulis, teriakan penonton semakin keras
He opens his mouth, but the words won't come out
Dia membuka mulutnya, tapi tak terdengar satu kata pun
He's chokin' how, everybody's jokin' now
Dia tercekik, semua orang tertawa
The clock's run out, time's up, over, BLOW!
Jarum jam terus berputar, waktu habis, selesai, DOOM
Snap back to reality, oh, there goes gravity
Kembali ke kenyataan, oh, ada gravitasi
Oh, there goes Rabbit, he choked, he's so mad
Oh, begitulah Kelinci, beliau tersedak, beliau sangat marah
But he won't give up that easy, no, he won't have it
Tapi beliau takkan mengalah dengan mudah, tidak, beliau takkan menyerah
He knows his whole back's to these ropes
Dia tahu seluruh hidupnya tuk wujudkan impiannya
It don't matter, he's dope
Tak masalah, beliau mencandu
He knows that, but he's broke, he's so stagnant that he knows
Dia tahu itu, tapi beliau tak punya uang, beliau sangat gigih bahwa beliau tahu
When he goes back to his mobile home, that's when it's
Saat beliau kembali ke rumah mobilnya, dikala itulah ketika
Back to the lab again, yo, this whole rhapsody
Kembali ke lab lagi, semua kenikmatan ini
He better go capture this moment and hope it don't colapse on him
Sebaiknya beliau manfaatkan kesempatan ini dan berharap tak gagal
CHORUS
(2x)
You better lose yourself in the music, the moment
Sebaiknya kamu tenggelamkan diri ke dalam musik, dikala ini
You want it, you better never let it go
Kau menginginkannya, sebaiknya jangan pernah melepaskannya
You only get one shot, do not miss your chance to blow
Kau hanya punya satu peluang, jangan lewatkan kesempatanmu
This opportunity comes once in a lifetime
Peluang ini tiba sekali seumur hidup
The soul's escaping through this hole that is gaping
Jiwa keluar lewat lubang yang menganga ini
This world is mine for the taking, make me king
Dunia ini kan jadi milikku, saya kan jadi raja
As we move toward a new world order
Saat kita bergerak ke tatanan dunia baru
A normal life is boring, but superstardom's close to post-mortar
Hidup normal sungguh membosankan, menjadi superstar akrab dengan kehancuran
It only grows harder, only grows hotter
Semakin hari semakin sulit, semakin panas
He blows us all over, these hoes is all on him
Dia membinasakan kita semua, semua sorakan itu untuknya
Coast to coast shows, he's known as the globetrotter
Pertunjukan keliling dunia, beliau dikenal sebagai penjelajah dunia
Lonely roads, god only knows he's grown farther from home
Jalanan sepi, hanya yang kuasa yang tahu beliau tlah semakin jauh dari rumah
He's no father, he goes home and barely knows his own daughter
Dia tak punya ayah, beliau pulang dan hampir tak kenal putri kecilnya
But hold your nose cuz here goes the cold water
Tapi jangan berhenti alasannya ialah datanglah saat-saat tak menyenangkanThese hoes don't want him no mo', he's cold product
Penonton tak menginginkannya lagi, beliau produk kuno
They moved on to the next schmoe who flows
Mereka berganti pada bintang gres yang lebih segar
He nosedove and sold nada
Dia terjerembab dan tak lagi laku
So the soap opera is told and unfolds, I suppose it's old partner
Maka beliau pun ikut opera sabun, seorang sobat usang mengajaknyaBut the beat goes on da da dum da dum da da
Tapi irama terus terdengar da da dum da da dum da da
CHORUS
No more games, I'ma change what you call rage
Tak lagi main-main, kan kuubah apa yang kamu sebut kemarahan
Tear this mothafuckin' roof off like 2 dogs caged
Hancurkan si brengsek ini menyerupai dua anjing terkurung
I was playin' in the beginnin, the mood all changed
Aku bermain di awal, modnya semua berubah
I been chewed up and spit out and booed off stage
Aku sudah dikunyah dan diludahkan dan tersingkir
But I kept rhymin', stepped writin' the next cypher
Tapi saya terus bernyanyi, tak henti menulis lagu berikutnya
Best believe somebody's payin' the pied piper
Sebaiknya yakini ada yang mau membayar orang berkharisma
All the pain inside amplified by the fact
Semua nestapa dalam hati semakin terasa alasannya ialah kenyataan
That I can't get by with my nine to five
Bahwa saya tak sanggup menerima pekerjaan normal
And I can't provide the right type of life for my family
Dan saya tak sanggup berikan jenis hidup yang sempurna untuk keluargaku
Cuz man, these goddamn food stamps don't buy diapers
Karena, bung, tak ada masakan gratis
And there's no movie, there's no Mekhi Phifer
Dan tak ada film, tak ada Mekhi Phifer
This is my life, and these times are so hard
Inilah hidupku, dan dikala ini sungguh sulit
And it's getting even harder tryin' to feed and water my seed, plus
Dan semakin sulit mencoba memberi makan dan menyiram bibitku, plus
Teetertotter caught up between bein a father and a prima donna
Terperangkap antara menjadi ayah dan primadona
Baby mama drama screamin on and too much for me to wanna
Bayi yang selalu menjerit dan saya tak ingin
Stay in one spot, another day of monotony
Terus di satu tempat, hari-hari yang monoton
Has gotten me to the point I'm like a snail
Tlah membuatku hingga pada titik dimana saya menyerupai keong
I've got to formulate a plot or end up in jail or shot
Aku harus menciptakan rencana atau berakhir di penjara atau ditembak
Success is my only mothafuckin' option, failure's not
Sukses ialah satu-satunya pilihanku, bukan kegagalan
Mom, I love you, but this trailer's got to go
Bu, saya mencintaimu, tapi saya harus pergi
I cannot grow old in Salem's lot
Aku tak mau tumbuh bau tanah di Salem
So here I go with my shot, feet fail me not
Maka di sinilah saya mencoba peruntungan, tak ada yang menggagalkanku
This may be the only opportunity that I got
Ini mungkin satu-satunya kesempatan yang kupunya
CHORUS
You can do anything you set your mind to, man
Kau sanggup lakukan apa saja bila kamu bertekad bulat, bung